Bernhard suele criticar Austria (su país) de una manera fulminante en lo que escribe, y Castellanos Moya hace lo mismo en este librito, pero de El Salvador. El Asco / The Disgust has 11 ratings and 1 review: Published September 25th by Literatura Random House, pages, Paperback. Abstract: Salvadoran writer Horacio Castellanos Moya offers a provocative example of postwar cynicism in his novel El asco: Thomas Bernhard en San.

Author: Gardaran Akiramar
Country: Serbia
Language: English (Spanish)
Genre: Personal Growth
Published (Last): 16 April 2004
Pages: 124
PDF File Size: 14.27 Mb
ePub File Size: 11.15 Mb
ISBN: 171-2-69511-195-8
Downloads: 64127
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Kazilkis

The book is also a work of homage to Thomas Bernhard, a pastiche.

He lived there until when he left to attend York University in Toronto. There are no discussion topics on this book yet. Books by Horacio Castellanos Moya. He has published ten novels, five short story collections, and a book of essays. I was once writing a paper for school and turned to ask a friend I was sitting with if it was crazy to say I believe that humans are inherently good; to which, my friend replied that well, it was the complete opposite of everything he believes, which, I get where he is coming from, but he is also a pretty big activist for animal rights and saving their habitats, which I think is a pretty good thing.

An interesting contrast is that in Bernhard’s novels, one rarely even wanders near sexuality, neither positive nor negative depictions, while Moya’s narrator’s exploration of revulsion certainly goes there nigh onto wallows. It was my mother calling from San Salvador: But why the great powers of North America care about putting a bad light on El Salvador is beyond me.

Moreover, it’s a one-joke book, and the joke is given away in the “disclaimer” that precedes the text, the joke, such as it is, being an exiled El Salvadoran writer with Canadian citizenship taking the name of Bernhard, who took upon himself the task of excoriating his non-native Austria despite being a citizen of that religion- and fascism-tormented realm.

His family moved to El Salvador when he was four years old.

Of course I always begged off, saying that I had already acquitted myself of that duty, and stating, in all seriousness, that some countries would need far too many pages for their own “Revulsion,” and I only wrote short novels. Ojo, no es para nacionalistas, ni para gente sin humor, que en definitiva no lo van a entender.


Fouling One’s Own Nest: On Translating Horacio Castellanos Moya – PEN America

Hard to pick an extract mainly because each topic gets a thorough thrashing but his opening remarks on public transport will give you a flavour: Of course I didn’t go home to El Salvador as planned.

There is more wrong with the country now, they say. Visit our Beautiful Books page and find lovely books for kids, photography lovers and more. Still, for Moya, I’d asvo with Senselessness. An excellent novella that exceeded my expectations. Thomas Bernhard in San Salvador, is an exercise in style. I was once writing a paper for school and turned to ask a friend I was sitting with if catsellanos was crazy to say I believe Only certain A.

Crazy talk is crazy talk. Over the next few years he wrote and published several novels, including SenselessnessThe She-Devil in the Mirrorand Revulsion: We’re featuring millions of their reader ratings on our book pages to help you find your new favourite book.

Horacio Castellanos Moya

Also I found that the constant reminders of reported speech he said, he said, he said, he said really threw off the rhythm, which is a shame because this narrator was not enjoyably detestable, but just detestable. Paperbackpages. I called the few friends I had at international press agencies to tell them about the threat; it was scarcely mentioned in El Salvador’s press, apart from a note from a columnist who said I had invented the threats to publicize my book in a pale imitation of Salman Rushdie.

Yo lo recomiendo mucho. Like a stigma, the little imitation novel and its aftermath pursue me. But as the Swiss writer Robert Walser says, “No one indicts their own country with impunity. Shit vomit and semen that’s what holds this fastellanos novel together. He will sell it and return to Canada. Some of his other work bears ascco visible influence of Thomas Bernhard Senselessness especially but nowhere is it as clear here. I love Horacio Castellanos Moya, and this short novel did not disappoint.


He began writing a new novel called Guatemale: The work of both of these writers has been translated, one from the French and the other from the German, and I know for a fact my famous friend knows no other language than his own. I had vastellanos it a year and a half earlier in Mexico City, as a stylistic exercise in which I attempted to imitate that great Austrian writer, as much in his style, which is rooted in cadence and repetition, as in his content, which consists largely of acerbic criticism of Austria and its culture.

But yes, just two hours, which is about how long it’ll casyellanos you to read this little book. Castellxnos wife of one of my writer friends threw the book out the bathroom window of their house into the street in a fit of indignation when she read the horrible things Vega adco about pupusa, the national dish of El Salvador. What I do not casstellanos however is why this novel Revulsion has not been published in our English language yet. Ten years ago, in the summer ofI was visiting Guatemala City and staying with a friend when the phone rang in the middle of the night.

You can never be sure that Moya means it, and that just adds to the fun. The plot, such as it is, is meant castellannos take place between 5 and 7 p. That household needs to be Bernhardized.

I actually quite liked it. But yes, just two hours, which is about how long it’ll take you to read this little book. From Wikipedia, the free encyclopedia. fl

He has published eleven novels, five short story collections, two essay books, and a diary. I enjoyed the hell out this.

El asco: Thomas Bernhard en San Salvador by Horacio Castellanos Moya

I am so glad he did. The author received death threats on account of this book. There are no discussion topics on this book yet.