CARTA A LUIS DE SANTANGEL PDF
was addressed, was Luis de Santangel, who had deeply inter- ested himself in the project of Columbus and had advanced money to enable Queen Isabella to. Stock Photo Download CARTA DE CRISTOBAL COLON A LUIS DE SANTANGEL TESORERO DE LOS REYES CATOLICOS – SIGLO XV. Author. Items Letter of Columbus to Luis de Santangel, dated 15 February x Print . [5 lines] / fecha ha quato[r]ze dias de marzo: / Esta Carta en bio Colom.
|Published (Last):||21 May 2018|
|PDF File Size:||15.55 Mb|
|ePub File Size:||9.33 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Posted by Iz at 1: It is highly probable, albeit uncertain, that Columbus sent the letter from Lisbon to the Spanish court, probably by courier. The small Spanish editions and its subsequent disappearance would be consistent with this thesis.
Cartes anunciant el descobriment de les Índies
They are ferocious compared to these luiis races, who are extremely cowardly; but I only hear this from the others. Santangel had been the person who made the case to, and persuaded, Queen Isabella to sponsor Columbus’s voyage eight months earlier. Documents related to Christopher Columbus documents 15th-century manuscripts Archivo General de Simancas Manuscripts in Spain Spanish manuscripts in Spain. The existence of the Caribs—the prospect of warlike cannibals would surely be discouraging to colonization—is promptly dismissed by Columbus as myth.
For a reproduction with English translation, see Dunn and Kelley Preserved crta the Archivo General de Simancas Spain. If so, it is quite possible that Luis de Santangel was precisely that royal official, that he edited the content and oversaw the printing in Spain, and it was Santangel who sent a copy of the edited letter to Gabriel Sanchez who proceeded to disseminate it to his contacts in Luus to be translated into Latin and Italian and printed there.
The Letter of Columbus to Luis De Sant Angel Announcing His Discovery
The Santangel brother-in-law, however, was found guilty of Judaizing and sentenced to death. America — Discovery and exploration — Spanish. It would be highly presumptuous for Columbus to sign his name that way in February or March, when the original letter was drafted, before that success was confirmed by the royal court.
There is ds, and there are many kinds of birds, and a great variety of fruits. Unsourced material may be challenged and removed. The religious angle, the repeated emphasis on the masses of new souls available and inclined for conversion to Catholic Christianityand even the crusade theory of the Copiador letter, was written more for an ecclesiastical-legal audience rather than investors.
America — Early accounts to Indeed, there was no point in reprinting the Latin editions either, once the Treaty of Tordesillas was signed in June For an English translation sanfangel the also-corrected third Roman Silber edition, see R.
It also lacks the Lisbon post-script and the note about it being sent to the Escriban de la Racion. The earlier printed Spanish edition bears no title, nor does the manuscript copy of the letter to the Catholic monarchs Libro Copiador.
The Barcelona edition is replete with small errors e. Some believe the letters to the Monarchs and to Santangel were sent separately, perhaps even on different days March 4 and March 14 respectively  others suggest Santangel was supposed to personally deliver the letter to the monarchs even though handling royal correspondence was outside his formal functions, Santangel’s proximity to Isabella may have been a security consideration  ; still others believe it the other way around, that the letter to Santangel was submitted first to the monarchs to get royal approval before being forwarded to Santangel for ultimate publication it would have been consistent with Santangel’s office as Escribanoto oversee and pay the printers.
The Letter of Columbus to Luis Cartq Sant Angel Announcing His Discovery As I know you will be rejoiced at the glorious success that our Lord has given me in my voyage, I write this to tell you how in thirty-three days I sailed to the Indies with the fleet that the illustrious King and Queen, our Sovereigns, gave me, where I discovered a great many islands, aa by numberless people; and of carya I have taken possession for their Highnesses by proclamation and display of the Royal Standard without opposition.
They are the most timid people in the world, so that only the men remaining there could destroy the whole region, and run no risk if they know how to behave themselves properly.
Columbus’s letter on the first voyage
The notion of colonization for profit was not unfamiliar at the time. In other words, all the printed editions, Spanish and Latin, derive from the same Spanish letter to Luis de Santangel. It’s nice and all for Columbus and Spain, I suppose, but as he is the first explorer presumably to find these islands, of course there are no Europeans to dispute Spain’s claim.
There are two known editions of the Spanish Letter to Santangel, and ljis least six editions of the Latin Letter to Gabriel Sanchez published in the first yearplus an additional rendering of the narrative into Italian verse by Giuliano Dati which went through five editions. Columbus claims the Indians practice monogamy “each man is content with only one wife””except for the rulers and kings” who can have as many as twenty santanyel.
Others take it as sign that the Libro Copiador might be a forgery.
Santangep connects the monsters story to another local legend about a tribe of female warriorswho are said to inhabit the island of “Matinino” east of Hispaniola “first island of the Indies, closest to Spain”, possibly referring to Guadaloupe. The Portuguese king suspected rightly, as it turns out that the islands discovered by Columbus lay below the latitude line of the Canary Islands approx.
Accessed February 12,