“Bidrohi” (Bengali: “বিদ্রোহী”, English: “The Rebel”) is a popular revolutionary Bengali poem and the most famous poem written by Kazi Nazrul Islam in. Bidrohi. vabantar banner. Back to KOBITA. Images/Kobita/Golam Golam Mustafa. Play all one after one > · Apon Piashi · Bhiru · Biday Bela · Bidrohi. Bidrohi-The Poem & Translation. বিদ্রোহী. – কাজী নজরুল ইসলাম. বল বীর -. বল উন্নত মম শির! শির নেহারি আমারি, নত-শির ওই শিখর হিমাদ্রীর! বল বীর -.

Author: Arashigami Kazrale
Country: Albania
Language: English (Spanish)
Genre: Travel
Published (Last): 7 July 2007
Pages: 143
PDF File Size: 1.24 Mb
ePub File Size: 10.23 Mb
ISBN: 834-2-46005-861-8
Downloads: 88440
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Mazujar

The poet says that he acquired all the movement of enemies and ready to destroy these anytime. High, ever erect and alone! When the wails of the oppressed will not echo in skies and airs. He also wrote under the pen name R. Member feedback about Israfil: Inhe formed an underground organization named Suhrid Mandal to carry on the struggle for democracy in Nepal. Kazi Sabyasachi topic Kazi Sabyasachi died in c.

I am the ornament of the burning Islamic angel, the mighty blast.

bdrohi The great rebel now weary of crusades. I am the headless goddess, I am bring destruction and war. Lokman Khan Sherwani 14 August — 27 August was an activist of the Indian independence movement under the British rule. He has had a significant influence on poet Subhas Mukhopadhyay and composer Salil Chowdhury who set some of his popular poems to music.


Sudden-kiss-hidden-shivers, I am the trembling- quivering frail first touch of a woman. Views Read Edit View history. I am the sudden glance of secret lover who by deception meets for moments. During his life, his poems were not widely circulated, but after his death his reputation grew to the extent oobita he became one of the most popular Bengali poets of the 20th century. I am the vanity of the eternally distressed soul’s grief, deeply entrenched pain.

Golam Mustafa

When I become angry, I traverse beyond galaxies. Ahsan, Syed Ali Ami chiro shishu, chiro kishor, Joban bhitu pollibalar achor kachali nichor! I clasp the blazing wings of the Christian consul.

I am the one with untidy knotted hairlocks, Bidroih hold unchained streams of Ganges. The poll was participated by Bengalis around the world including from Bangladesh, India states of West Bengal, Tripura, Assam and overseas Bengali communities.

Bidrohi (poem) | Revolvy

The greatest Bengali of all time. This page was last edited on 21 Mayat Bolo bir- Chir- unnato mmo sheer! I am ascetic, the musician. He thinks himself as kibita creator and the destructor of the universe.


In his quest to unify His Revolt and Love”. Member feedback about Bengali literature: I am an eccentric ascetic and bidohi disciple of a great saint. I am blazing comet, poisonous deadly snake head. I am the unutterable grief, I am the trembling first touch of the virgin, I am the throbbing ten, I am the wild fire of the woods, I am Hell’s mad terrific sea of wrath!

Ami kheyali bidhir bokhho kobir bhinno. Mohammad Omar Farooq Kingdom of Bahrain. I am the conflagration, shall burn the entire planet. Poets’ Response to the Emergence of Bangladesh 1st ed. Mahmud, Jamil 25 May I kobia none other but me. I am eternally wild, arrogant, and barbarian.